院长信箱   |   English

今天是本学期第7周   星期日

您现在位置: 首页 > 学院新闻 > 媒体视角

蜀风流韵走天下 川音歌剧进名校——川音与美国名校对话:中国歌剧走进世界名校系列巡演


来源:宣传部  作者:宣传部   编辑:宣传部
发布日期: 2018/3/10 17:49:00
  • 哈佛大学纪念堂 全体老师演绎歌剧《杨升庵》片段 (临江仙)
  • 耶鲁大学音乐厅演出现场
  • 费城城市音乐厅与当地侨联共同举办“2018费城新春联欢会”
  • 林院长在费城艺术大学发表主题为“中国歌剧概念、历史与现状”演讲
  • 林院长接受当地电视台采访
  • 联合国NGO美国UCT国际文化发展中心为我校颁发东西方文化艺术交流杰出贡献奖
  • 演出现场一隅


    “把杨升庵等历史文化名人带向世界是我们的初衷。从表现形式来看我们是洋为中用、古为今用,把传统文化进行创造性转化、创新性发展,同时兼顾中国音乐的内核,照顾了西方歌剧的形式。”我院院长、作曲家林戈尔教授说,“事实证明,对外交流越具有专业水准、越中国就越受欢迎,我们需要民族舞蹈、川剧变脸等传统形式与国外交流,更需要用与世界艺术院校对等的样式进行音乐文化交流,自信地进行文化对话。”

    “中国歌剧既新鲜又令人感动。”听得入迷的美国马里兰大学学生瑞贝卡说。

    “希望能看到更多中国历史人物的歌剧。”交流互动环节现场,一位哈佛大学的学生说到。

    美国当地时间3月初,由我院院长林戈尔教授率团,用《杨升庵》《薛涛》《杜十娘》《卓文君》4部原创歌剧分别在耶鲁大学、哈佛大学等世界名校巡演。六场巡演,场场座无虚席。

    用歌剧这种西方艺术形式讲述中国的历史文化,这在我省对外音乐交流中尚属首次,也是四川音乐学院的首次。本次赴美巡演的4部歌剧均由我院院长林戈尔教授作曲,我院戏剧影视文学系副系主任左芝兰教授编写剧本。4部歌剧表现的都是中国历史人物故事,其中杨升庵、薛涛、卓文君更是四川历史上的文化名人,由四川音乐学院声乐系师生担纲表演,并配合相关音乐讲座进行研讨。

    在林院长看来,如何将西方艺术体裁与中国传统艺术审美更好地结合,是进行中国历史人物歌剧创作中始终无法绕过的问题。为使表达更自然,首先在遵循歌剧艺术规律的基础上去创作历史人物故事。比如歌剧《薛涛》中,女高音张怡以独唱形式领衔,展现了薛涛为诗而生,为情而苦,才华横溢的人生。尤其在结尾处,采用诀别咏叹的唱法,把薛涛的决绝自由展现得淋漓尽致。“此处的咏叹调,从表演效果来看,也是西方观众颇为称道的。”林院长说。

    其次,把西方交响乐与中国传统器乐融合。比如在歌剧《杨升庵》中,根据明代文学家杨慎戍滇南30余年的经历,融入了川剧、评弹等曲艺元素,点染出浓郁的四川特色。林戈尔说,从观众反应来看,刚好印证了“文化自信”的想法,那就是在对外交流中,表演越具有国际专业水准,越具有中国特色,就越受欢迎。

    “艺术的感知是相通的,我在古代诗人李贺的瑰丽诗句中,也能看到西方画家梵高的星空。”从事古代文学研究多年的左芝兰说,她甚至在阅读李商隐的诗歌时,会不经意地想起西方印象派画家的作品,东西方文化的共通之处恰恰是历史名人歌剧的着力点。

    巡演中,女高音杨婉琴演绎的《投江》深沉内敛,她把杜十娘追忆凄苦身世,哭诉命运不幸,继而悲愤投江的层次演绎得准确鲜明。歌剧《薛涛》中,女高音张怡以独唱形式领衔,展现了薛涛为诗而生,为情而苦,才华横溢的人生,尤其把薛涛的诀别咏叹演绎得淋漓尽致。每场巡演结束,台下都爆发出雷鸣般的掌声,不少学生热泪盈眶,纷纷表示非常喜欢这种艺术交流形式。

链接:

    歌剧《薛涛》

    薛涛为中国唐朝著名女诗人,聪慧美貌博识多才,是中国蜀中四大才女。少年时期的薛涛遭遇家庭变故,沦为蜀中乐伎,西川军政长官韦皋慧眼识人将薛涛留在府衙陪宾客把酒言欢,又兼理文案的诗伎,故又被时人称“女书校”在依附于西川节度使的生涯中,薛涛先后与韦皋、段文昌以及诗人元稹发生情感上的交汇,在经历一次次无疾而终的恋情之后,重获自由的薛涛最终走向平静和独立,隐居于成都浣花溪畔,准备安度余年,孰料新的节度使依然以随时供驱使的诗伎视之,强令薛涛赴宴,悲愤莫名的薛涛尽毁诗稿,在暴风雨之夜,走向死亡。

    本歌剧在借鉴史实的基础上,对故事作了一定的艺术处理,并融入中国传统音乐尤其是四川本土音乐元素,塑造了一个饱受磨难却终于走向独立的女性诗人形象。

    歌剧《卓文君》

    汉武帝时期(公元前156年—公元前87年),蜀中才子司马相如与卓文君因抚琴抒怀而生情,相约白头,为后人留下“凤求凰”的爱情传奇。

    天不拘兮地不羁,落魄于官场的司马相如与蜀中才女卓文君相识于微时,二人不顾世俗纷扰结为伉俪,过着清贫而恬淡的归隐生活。不料,司马相如一文《子虚赋》,煌煌洒洒,洞彻汉武帝惜才之心。司马相如虽受召入安,才情大放,但却使相如、文君二人空守相思别离之苦。光阴盼尽,人世变迁,落叶归根在即,二人终可得以团聚之时,然而,红尘终定,归途遥遥无期,白头的热望终化为遗憾的永伤,为世人演绎出齐情永世的旷美爱情。

    歌剧《杜十娘》

    故事为明代时期女主人公杜十娘,本为京城青楼名妓,与偶然相识的书生李甲一见钟情。李甲乃绍兴府李布政之子,在京太学读书以期博取功名。随着盘缠日尽,李甲和杜十娘的爱情也开始面临危机,在杜十娘和众姐妹的激将和谋划下,杜十娘终于获得了人身自由,与李甲携手返回故土。再返家的途中,两手空空一无所成的李甲一方面心存顾虑,饱受煎熬,再加之富商孙富的挑拨和游说,李甲将杜十娘以千金之价转卖给孙富。风雪之夜,获悉真相的杜十娘悲愤、绝望之极,将私自收藏的价值连城的珠宝尽投江中,怒斥孙李,控诉天地,最后随百宝箱永沉江底。

    歌剧《杨升庵》

    本剧以杨慎谪戍滇南三十余年的遭际为主线,贯穿杨慎与黄峨的爱情,表现杨升庵谪戍云南,不甘沉沦、勤于著述,终其一生与强权抗争的悲剧命运。年少成名的新都状元杨慎平步青云,官至经筵讲习,本有着锦绣般的前程,孰料卷入嘉靖时期的大礼议事件,遂被谪戍云南,永不赦还。远戍云南的杨慎备受家国之念,滞留新都掌家的黄峨同样饱受分离孤寂之苦,生命沉重绵长,夫妻二人相互砥砺,终成就为著名曲家和博学第一人。

    本剧共五幕,时间上跨越杨慎磨难的一生;地域上则跨越京城、滇南,作为历史的一个行者、学者;杨慎永远被放逐的悲剧命运和永不放弃永不沉沦的执着,彰显了生命的高贵和艰难。在音乐表现和舞台呈现上,本剧将西方交响乐和中国传统器乐融合,并适当加入了川剧、评弹、西南少数民族音乐以及地方曲艺等元素。舞台在简洁写意中也点染出浓郁的四川特色以及川滇少数民族区域的风土人情。

 


关闭窗口

 

学院本部地址:成都市新生路6号   邮编:610021   电话:028-85430202   传真:028-85430722

新校区地址:成都市新都区蜀龙大道中段   邮编:610500   电话:028-89390026

四川音乐学院教育信息技术中心版权所有© 2013     ICP备05016678号